Se mueve mirando fijamente. |
E S T E Q U E D O N D E
L E A T L E U V A L A D
V I E N T O V U E L V E
R U M O R A S E Ñ A L A
R E L D I A T R A E S I
M E N O S L U Z M A S A
U S O J A B A I N O M R
M A R A Ñ A D O M O V I
M I E N T O
4 comentarios:
Este que donde da la vuelta el viento
vuelve rumor a señalar el día
atrae, si menos luz más armonía,
bajo su marañado movimiento.
Jo, lo que me ha costado...
Bien afinado y cierto.
Abrazos,
Fe de erratas:
Donde dice atrae debe decir trae
Pequeño lapsus en la traducción del Estequedón
Fe de erratas a la Fe de erratas:
Donde dice Estequedón debe decir Estéquedon, o sea, esdrújula en vez de aguda.
Dicho queda.
Bien visto, Antonio. Gracias por la paciencia (y la fidelidad).
Publicar un comentario